Arab tili Yaqin Sharq va Shimoliy Afrikada keng tarqalgan. Arab mamlakatlarining ko'pchiligida siz "jameel" (jimil) deb erkakka, "jameela" ni ayolga aytishingiz mumkin. Buni "ja-meel" yoki "jah-meela" deb talaffuz qiling, lekin shuni bilingki, ba'zi joylarda odamlar bu so'zni "g-meela" kabi qattiq "J" bilan talaffuz qilishadi.
Qadamlar
Qadam 1. Erkakka "jameel" yoki ayolga "Jamila" deb ayting
Arab tilida bu so'z "chiroyli" deb tarjima qilinadi. "Jah-meel" yoki "jah-meel-ah" deb talaffuz qiling. Arabcha belgi: jimil.
- Ba'zi arab tilida so'zlashuvchilar (masalan, misrliklar) so'zni "gah-meel" yoki "gah-meelah" kabi qattiq "J" bilan talaffuz qilishadi. Bilingki, agar siz so'zni aniq talaffuz qilsangiz, odamlar siz haqingizda taxmin qilishlari mumkin. Gapirishdan oldin diqqat bilan quloq soling va atrofdagilardan maslahat olishga harakat qiling.
- Shuni yodda tutingki, "jameel" va "jameela" faqat arabcha so'zning fonetik yaqinlashuvi (jimil). Bu so'zlarni arab tilida yozishning bitta rasmiy usuli bor, lekin siz ingliz tilida qabul qilinadigan turli xil imlolarni uchratishingiz mumkin: jamila, jamelya, gamila, gameela va boshqalar. Muhimi, siz buni qanday aytishni bilasiz.
2 -qadam. "Jameel" yoki "jamelya" demang, faqat sirtida chiroyli narsalar
Arablar "jameel" deganda, "chiroylik" degani emas. Bu atama chuqur, ichki go'zallikni anglatadi, xuddi "sizning ichingizda go'zal narsa bor". So'z va madaniyatni hurmat qiling, agar biror narsani "jamel" deb atasangiz, agar uning ichki go'zalligi sizni chindan ham hayratda qoldirsa.
3 -qadam. "Antee jameela" (ayol) yoki "Enta jameel" (erkak) deb ayting, "siz go'zalsiz"
Buni "an-tay jah-meelah" (ayol) yoki "enta jah-meel" (erkak) deb talaffuz qiling.
- So'zlaringiz bilan ehtiyot bo'ling. Ayollarni faqat "Jamila" deb atang, agar siz ularni bilsangiz yoki ular bilan rasman uchrashsangiz. Siz bilmagan ayollarga bu gapni ayamang, aks holda ular sizni yomon niyatli deb o'ylashlari mumkin.
- Ayolni "ya amar" deb chaqiring, "oyim" yoki "mening eng go'zalim" degan ma'noni anglatadi. "Ya kamar" deb talaffuz qiling. Bu kuchli ibora, shuning uchun uni haqiqatan ham aytmoqchi bo'lsangiz ishlating.
Qadam 4. E'tibor bering, "jameel" ba'zan "yaxshi" ma'nosida ham ishlatiladi
Agar sizga biror narsa yoqsa va uni yaxshi yoki chiroyli deb hisoblasangiz, "xata jameel" yoki "da gameel" deb ayting. Buni "ha-thuh jah-meel" deb talaffuz qiling.